My name is Tina Roth Eisenberg. I am a 'swiss designer gone NYC'. swissmiss is my visual archive of things that 'make me look'. I am a graphic designer and run my own studio in Brooklyn. Contact me if you would like to team up, have a link suggestion or just want to say hello: submissions {at} swiss-miss.com.
Hi, thanks for posting this! It's such an interesting find. I actually emailed it to a linguistic professor of mine who tried to explain Ferdinand de Saussure's concept of the signified/signifier across different languages. I really enjoy your blog, thank you again! -Christine
have a look at bzzpeek,
a collection of sounds using sound recordings from native speakers imitating the sounds of mainly animals & vehicles.
it´s fun... http://www.flat33.com/bzzzpeek/index1.html
Pretty interesting stuff. There's no Chinese animals on the list though... maybe they all got eaten!!! :P Puaahahahaha!!! JUST KIDDING!!!
Seriously though, that maybe a little difficult to achieve, 'cause we've got so many different dialects! Which, in itself could also be interesting to see.
The portuguese column is almost empty and almost always wrong. Also, it's written "portugese" instead of "portuguese". Brrrr...
Posted by: Bruno Nery | June 18, 2008 at 12:30 PM
hahaha, amuzing indeed: both types of Portuguese cocks make "COCOROCOCOOO", not "cucurucucu".
:O
Posted by: tomé | June 18, 2008 at 12:44 PM
Hi, thanks for posting this! It's such an interesting find. I actually emailed it to a linguistic professor of mine who tried to explain Ferdinand de Saussure's concept of the signified/signifier across different languages. I really enjoy your blog, thank you again! -Christine
Posted by: Christine | June 18, 2008 at 12:48 PM
have a look at bzzpeek,
a collection of sounds using sound recordings from native speakers imitating the sounds of mainly animals & vehicles.
it´s fun...
http://www.flat33.com/bzzzpeek/index1.html
Posted by: nicole | June 18, 2008 at 01:00 PM
/ *
hahaha. that made me laugh!
* /
thank you and woohoo!
d.
Posted by: Dr. Woohoo! | June 18, 2008 at 01:35 PM
The danish ones aren't exactly right either.. Especially the "Bird(medium)" doesn't make sense..
Posted by: Benjamin A. Wendelboe | June 18, 2008 at 03:16 PM
Mmh...not too accurate, haha. A bee droning in dutch would be "zoem" not "buzz"...funny concept tho.
Posted by: Adrian | June 19, 2008 at 02:08 AM
Pretty interesting stuff. There's no Chinese animals on the list though... maybe they all got eaten!!! :P Puaahahahaha!!! JUST KIDDING!!!
Seriously though, that maybe a little difficult to achieve, 'cause we've got so many different dialects! Which, in itself could also be interesting to see.
Posted by: M Chang | June 19, 2008 at 10:47 PM